池莉对小说的理解是耐人寻味的。她说:“我的小说首先是为自己写的。为了获得那一种写作过程的愉快。为了在喧闹的城市中悄然潜行。为了攫取创建他人的动力和热能。为了观赏众生命之美。为了与健康的陌生人亲近。为了试探语言能发出音乐的节奏。为了某个感动过自己的画面。对于自己来说,这些因素永远与小说同在。永远与我的生命同在。”
池莉的小说洋溢着灵动、智慧、刃血的才气和亲切的柔情。她的小说有一种怡人的温度。但作品中的那种直率的、迅雷不及掩耳的阳刚之气和不容置否的“蛮横”,也常常让我惊讶不已。池莉并不回避女性的视角。这是一个天然的有魅力的资源,并促使她在艺术判断与创作上,多年来一直与优秀的男性作家比肩而立,甚至更加优秀。
(《小说选刊》2001年第4期)